Corina Oproae. Com la nit en flames. Poesia

19è Paraules Nocturnes

Gratuït
divendres, 5 de juliol | 22:00 h
Compartir

Corina Oproae, poeta i traductora d’origen romanès i Monika Zgustova, escriptora i traductora d’origen txec, recitaran poemes en diverses llengües (90% català). Són versos que elles mateixes han traduït i que es trenaran amb les composicions de Jordi Camell en un breu recorregut musical i poètic. Aquest recital és concebut amb la intenció de fer-nos sortir del nostre dia a dia per recordar que el món en què vivim, amb tota la seva complexitat, amb les seves atrocitats, anomalies i contradiccions, és també el lloc on podem emocionar-nos, escoltar-nos, sentir alegria i dolor per transformar radicalment la nostra vida com a éssers humans. I recordem així que la música i la poesia poden fer això. Poden salvar-nos! Poemes d’Ana Blandiana, Angela Marinescu, Mary Oliver, Jaroslav Seifert, Anna Akhmàtova i Marina Tsvetàieva (traduccions del rus realitzades en col·laboració amb Maria Mercè Marçal).

Divendres
05
jul
Gratuït
Activitats relacionades
2024
JazzCat. Música jazz
19è Paraules Nocturnes
dv. 12.07.24 | 22:00 h
Casa de la Paraula
Paraules nocturnes
2024
Pompeu Fabra; jugada mestra! Teatre
19è Paraules Nocturnes
dv. 19.07.24 | 22:00 h
Casa de la Paraula
Paraules nocturnes
2024
Esberlar. Cia. L'Atapeïda . Dansa contemporània / Teatre
19è Paraules Nocturnes
dv. 26.07.24 | 22:00 h
Casa de la Paraula
Paraules nocturnes